最新美剧资讯点击查询 | ||||
美剧 | 英剧 | 权利的游戏 | 行尸走肉 | 生活大爆炸 |
今年是《肖申克的救赎》上映25周年,25年来它在影迷心中的口碑节节暴涨,取得了很多铁粉,从未被时间抹去光辉,下面就把《肖申克的救赎》的经典台词语总给大伙~
让大家先学着通过看电影学英语吧~
1. It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
强者救赎自己,圣人普度别人
2.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
期望是美好的,或许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
3.I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.
我发现自己是这样的激动,以至于不可以静静地坐下来考虑。我想只有那些重获自由马上踏上新征途的大家才能感觉到这种马上揭开将来神秘面纱的激动心情。我期望跨越千山万水握住朋友的手,我期望太平洋的海水好似梦中的一样蓝:我期望……
4.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
懦怯囚禁人的灵魂,期望可以叫你自由。
5.Prison life consists of routine, and then more routine.
监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
6.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized.
监狱里的高墙实在是非常有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最后你会发现自己不能不依赖它而存活。这就是体制化。
7.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于存活,要么赶着去死。
8.I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我不能不提醒自己,有的鸟是不可以关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会感觉把他们关起来是种罪恶,但,他们不在了你会感到寂寞,可是我只不过想我的朋友了...
9.There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and sTOP wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a ****.
我每时每刻不对我们的所作所为深感内疚, 这不是由于我在这里 ,更不是讨好你们。回首过去走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的青年说些什么,告诉他我目前的感受,告诉他还可以有其他的方法解决问题。可是,我办不到了。那个青年早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,不要再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没什么可说的了。
10.Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
期望是件危险的事。期望能叫人发疯
11. I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful it can’t expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
至今我还不了解那两个意大利女人在唱些什么,其实,我也不想了解。有的东西还是不说为妙。我想她们该是在唱一些很美妙动人的故事,美妙得很难用言语来表达,美妙的叫你心痛。对你说吧,这类声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些漂亮的鸟儿扑扇着翅膀来到大家褐色牢笼,让那些墙壁消失得不见踪影。就在那一刹那,鲨堡监狱的每个人都感到了自由。
12. Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget. Forget that there are palace in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.
这就是意义所在。你需要它,就仿佛自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记我们的内心还有你一个人的东西,他们碰不到的东西。
13. That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
这就是音乐的漂亮。他们没办法把这种漂亮从你那里夺去。